Insane
* NEWNHAT.XTGEM.COM
Đọc truyện online, đọc truyện chữ, truyện full, truyện hay. Tổng hợp đầy đủ và cập nhật liên tục.

Truyện tình cảm - Quay cuồng vì yêu - trang 5

hử ? " Hắn gật đầu. " Cố giữ khoảng cách trong công việc. Tôi hoàn toàn thông cảm. Tuy nhiên tôi cảnh báo cho cô biết, ai cũng gọi tôi là Jake. Cô sẽ phải chống chọi với rất nhiều sức ép từ các bạn đồng liêu đấy. " Mắt hắn đầy sự thích thú, đến độ chúng thực sự lấp lánh khi nhìn cô. " Tôi nói đúng, phải không nào ? các cô sẽ bán ? "

Hắn mỉm cười, mắt vẫn nhìn cô, và cô có thể thấy bên dưới tất cả cái chuyện ta-đây-thông-thái này, có một thứ gì đó còn hơn thế nữa đang diễn ra. Rồi cuối cùng cô cũng phát hiện được cái lấp lánh đó ở đâu mà có.

Hắn đang cố tình nhử cô.

Và đang rất thích thú về điều đó.

Tên khốn.

" Ông Tucker, tôi vừa có năm tiếng đồng hồ trên tàu, và tôi mệt. Tôi muốn quay về Goodhouse Arms, ổn định, và bắt đầu làm việc. Giờ ông có thể đưa tôi đến đó, hoặc tôi gọi taxi, nhưng tóm lại là, cuộc thảo luận này kết thúc. "

Hắn vẫn nhìn Flynn, nhưng cô không có chút ý niệm nào về những gì đang diễn ra đằng sau đôi mắt hấp háy ấy. quỷ thật. Mới tới nơi chưa đầy nửa tiếng mà đã có một kẻ thù. Hừ, cũng được thôi. Cô không đến để người ta yêu thích. Cô đến để làm một việc. Và cuối cùng, cô chắc chắn biết công việc đó sẽ kéo theo những việc gì. Còn trong lúc này, giá cô có thể bắt gã bảo trì kia thôi nhìn cô như vậy…
Flynn vô thức lùi một bước như để tăng khoảng cách giữa hai người, và cái gót nhọn của chiếc bốt bên trái của Freya đã phản thùng, nó xoay dưới chân cô và dúi cô ngã sang một bên. Cô chới với hai tay dù biết là chẳng ích gì. Flynn thấy mình đang ngã, cô nhắm mắt chuẩn bị cho một cú trời giáng không thể tránh giữa mông mình và sàn đã lạnh.

Rồi đột nhiên, cô thấy mình được đỡ đứng thẳng dậy. cô mở mắt để rồi thấy mặt Jake chỉ cách mặt mình có vài phân, tay hắn ấm và nắm chắc cánh tay cô. Cô ngước mắt nhìn, khó nhọc nuốt khan. Cô không muốn nói " Cảm ơn, " vì như thế đồng nghĩa với biết ơn và mang nợ, mà cô vẫn còn cáu lấm, nhưng không biết nói gì khác bây giờ. Khá lắm ? Giỏi ghê ?

Anh thả tôi ra được chưa ?

Hắn đột ngột thả Flynn ra, như thể nhận ra mình đang giữ cô hơi lâu. Hắn cười ngượng nghịu và ra hiệu về phía đôi bốt.

" Tôi không bao giờ hiểu vì sao phụ nữ các cô giữ thăng bằng được trên mấy thứ ấy. " hắn nói.

" Thì, " Flynn nói, " rõ ràng không phải ai trong chúng tôi cũng làm được. "

Mắt họ lại gặp nhau và lại có một khoảnh khắc…kì lạ. Flynn không biết đấy là gì, nhưng nó làm cô chóng mặt và cô không thích thế. Có thể bị dị ứng chăng ? Có thể nào bị dị ứng với một ai đó không nhỉ ?

Ừm, nếu sự có mặt của cô ở Scheintown này đã kịp dạy cô điều gì, thì đó chính là điều : cái gì cũng có thể xảy ra.

" Sẵn sàng chưa ? " cô hỏi.

Jake Tucker gật đầu. " Chưa bao giờ sẵn sàng hơn. "

Hắn quay người hướng ra cửa ga, mang theo hành lý của Flynn, cô không còn lựa chọn nào khác là phải đi theo hắn, bước còn dài hơn cô nhiều, ngay cả nếu không mang đôi bốt nhọn thì Flynn cũng phải quày quả chạy theo thì mới kịp. Cuối cùng cô cũng bắt kịp Jake Tucker lúc hắn đang đặt túi của cô vào phía sau một chiếc xe tải chở hàng màu đỏ to tướng, trông rõ là bị mưa dập vùi tả tơi, mà một người tốt bụng hơn cô sẽ gọi là ‘phong trần’. Hắn mở cửa xe và đưa tay ra đỡ, nhưng cô phớt lờ, mặc dù có một khắc suýt nữa cô đã đưa tay ra rôi. Đồ cái thứ bốt ngu xuẩn ! Khi Flynn đã yên vị bên trong, hắn đóng cửa và bước sang phía ghế lái.
Họ tận hưởng cuộc đình chiến đấu khẩu trong một chốc. Flynn không có gì để nói với hắn, mà rõ ràng hắn chỉ thích trêu cô, thế là cô nhìn ra cửa sổ và họ lái xe trong im lặng. Con đường từ ga về làng lộng gió và xanh mát, thấp thoáng nông trại, cây cối và những bức tường đã thấp uốn lượn lười biếng quanh những sườn đôi. Cô biết thế này người ta cho là quyến rũ nhưng nó chỉ làm cô rùng mình.

" Thiên nhiên, " cô lẩm bẩm, tưởng tượng ra những đám sâu bọ, bọn gặm nhấm và nhưng loài trơn tuột bé xíu đang lẩn khuất trong mớ cỏ cây xanh mỡ màng kia. Eo.

" Hử ? " Jake Tucker hỏi.

" Không có gì, " Flynn trả lời.

Họ băng qua làng, và Flynn bắt đầu cảm thấy đỡ hơn. Scheintown không hẳn là cái nôi văn mình nhưng ít ra cũng có vỉa hè đi bộ, những cửa hàng thời trang nhỏ xinh, đèn đường thuộc địa quyến rũ, một bưu điện bằng gạch và một cửa hàng tạp hóa đàng hoàng tử tế ở góc đường. Cũng còn khá nhiều cây, nhưng chúng mọc lên từ những rẻo đất giữa vỉa hè và lòng đường, theo cách Chúa muốn. Flynn thở phào.

Cô làm được việc này.

Có lẽ.

Rồi chiếc xe tài đỗ lại trước tòa nhà lớn nhất, trắng nhất, và đường bệ một cách ngạo nghễ nhất mà Flynn từng thấy, cô thề là tòa nhà đang đưa mắt nhìn xuống cô với một sự chán ghét rõ ràng. Chiếc bảng hai mặt bằng gỗ ta đùng phía trước đề dòng chữ Goodhouse Arms được sơn bằng tay với những nét màu đen bay bướm – cả nó cũng có vẻ như đang phán xét cô. Bên dưới đó là dòng chữ tương tự nhưng nhỏ hơi, Nhà trọ – Nhà hàng – Quán rượu. Và ở dưới nữa, được ghi nhỏ tí xíu mà chỉ mỗi Flynn đọc được, là dòng chữ nghệch ngoạc: Mày sao kham nổi. Về nhà đi.

" Ôi Chúa ơi ! Flynn than thầm.

Lối đi dẫn đến cửa chính được lát những phiến đá có lẽ đã tồn tại từ thời thuộc địa, ở hai bên là nhưng bụi cây xanh mướt điểm những bông hoa hồng. Flynn đờ người, trân trối nhìn cái bảng đồng hồ. Cô không thể làm được. Không cách nào làm được. Cô có biết gì về lịch sử, hay khách sạn, hay quản lý, hay cái quái gì đâu. Cô đã kinh qua ít nhất mười bốn công việc trong tám năm qua, nhưng những kĩ năng tung bột bánh pizza, đọc bản tin thời tiết trên đài hay mặc đồ con gà phát tờ rơi đều chẳng chuần bị cho cô được gì để đương đầu với vụ này. Những nơi như thế này phải được điều hành bởi những người nghiêm túc mặc những bộ vest đắt tiền, có thể giả vờ hạ mình với những du khách kiêu kì cứ muốn ngủ đúng cái giường của George Washinhton cơ, chứ không phải là loại tài tử thất nghiệp không giữ nổi công việc mà ông bố đã dí cho tận tay tận miệng như cô.

Flynn đang mải phát hoảng đến độ không nhận thấy Jake Tucker đã nhảy ra khỏi xe, mãi đến khi hắn mở cửa xe bên cạnh cho cô cùng với chiếc túi trong tay.

" Chà, " cô nói không sao dứt nổi mắt ra khổi những cây cột vĩ đại mang vẻ bất mãn chắn hai bên những cánh cửa kiểu Pháp ở ngay miệng cái nhà trọ quái vật này. Một giọt mồ hôi chảy xuống thắt lưng Flynn.

" Mừng cô về nhà. " Giọng hắn dịu hơn lúc ở ga, Flynn phải nhìn để chắc chắn vẫn là hắn đang đứng đấy. Đúng là hắn. Dù vẻ mặt đã bớt vẻ chiếu cố, gần như là …thông cảm, ra tốt bụng. Cô chưa hạ giáp với hắn đâu, nhưng để ngỏ khả năng có thể thằng cha này cũng không hoàn toàn tệ hại. Chỉ thời gian mới có thể trả lời.

" Ô, và… " Hắn lục túi, lấy ra một chùm chìa khóa. " Đây. Của cô. "

Flynn liếc xuống. Là chìa khóa xe tải. Cô ngước lên nhìn hắn. " anh đưa tôi mấy thứ này làm gì ? "

" Cái xe là của cô. Một hành động nho nhỏ bày tỏ thiện chí mà khách sạn dành cho cô, để cô có thể độclập trong công việc đi lại. "

Cô cười lớn. " Anh đang đùa phải không ? "

" Lúc này thì không. Sao vậy ? "

" Không phải anh mong tôi lái cái thứ kia thật đấy chứ, phải không ? "

Mắt hắn tối sầm, và vẻ cao ngạo trở lại. " Xin lỗi, thưa cô Hilton. Xe limo còn ỏ hàng hiệu. Cô sẽ phải đi cái thứ tồn tàn này một thời gian thôi. "

Flynn siết chặt chùm chìa khóa trong tay và nhìn thẳng vào mặt hắn, lửa giận bừng bừng. Cô đang nghiêng lại về khả năng rằng thằng cha này hoàn toàn tệ hại. " Xin lỗi ? "

Mắt hắn gặp mắt cô, và chúng chẳng có chút nào tỏ ý xin lỗi. " Bà Esther không có xe, và đây là chiếc còn dư từ bộ phận bảo trì. Cô muốn xe xịn và lái xe riêng thì sẽ phải tự sắp xếp lấy thôi. "

" Không phải thế, " Flynn nói sin sít. " Tôi chỉ… " Cô đưa chìa khóa lại cho hắn. " Tôi không lái xe. "

Hắn chớp mặt, vẻ choáng váng hiển hiện trên mặt. " Cô ba mươi tuổi rồi mà không biết lái xe ? "

" Hai chín. " cô nhảy khỏi xe. " Và tôi lớn lên ở Boston. Bất cứ nơi nào tôi muốn đi thì đều có hoặc taxi, hoặc T, không thì đi bộ. "

Một chút bối rối thoáng qua trên mặt hắn, Flynn nghĩ rằng việc đó cũng tương đương với một lời xin lỗi mà cô có thể nhận từ gã này.

" Chà, đó không phải là cách ở đây, " hắn nói. " Có một số thứ cơ bản có thể tự đi bộ được, nhưng không sớm thì muộn cô cũng sẽ cần cái xe tải đó thôi. "

Flynn thở hắt ra, và nhét chúm chìa khóa vào ví. " Rồi, cảm ơn. "

Hắn gật đầu, xách cái túi của cô lên, và bắt đầu đi dọc lối đi bộ, xa khỏi tòa nhà.

" Ta không vào trong sao ? " Flynn hỏi và lật đật đuổi theo hắn.

"Cô sẽ sống trong căn nhà bên ngoài," hắn vừa nói vừa dẫn cô theo một lỗi mòn rải sỏi vòng quanh một bên tòa nhà. "Đấy là nơi Esther từng sống. chỉ vòng qua chái đông…"

"Chái đông?" Flynn nói, cô vừa nhận ra khi họ đi bộ, là chái đông nhà này trải dài dễ phải ba mươi mét. Freya nói là một cái khách sạn nho nhỏ mà?

"Có một chái đông và một chái tây. Ba tầng, ba mươi phòng, hai dãy buồng mỗi chái, nối với nhau bằng sảnh, bar và nhà hàng. Sân trải giữa hai bên, dẫn ra sau vườn hồng. và ở rìa góc phía đông của sân là…"

Hắn nói nhỏ dần khi họ tiến đến một căn nhà nhỏ, sơn trắng, với cửa chớp màu lục. Đá sỏi lát đường lượn quanh căn nhà, dẫn thẳng đến cái cửa chính nhỏ xíu, cũng sơn màu lục. Hành lang có hai cái xích đu; cây cối xung quanh nhà chuyển giữa những sắc đỏ và vàng, trừ rặng thường xuân khổng lồ rủ bóng xuống hiên trước. Vài chiếc lá đã bắt đầu rơi êm dưới bước chân khi họ tiến đến bên căn nhà nhỏ.

Họ bước đến bậc thềm đầu tiên và Flynn đặt tay lên ngực, phía trên trái tim đang đập loạn. bản thân căn nhà như vừa mới nhảy khỏi bìa tờ Saturday Evening Port, rất dễ thương và đủ thứ hay ho, nhưng đám cây cối và cái mùi ngai ngái của đám là rụng làm da Flynn ngứa ran. Mấy người này, chẳng lẽ có tí xi măng thì họ sẽ chết hay sao chứ? Thật tình.

Tucker ra hiệu về phía con đường phủ đầy lá. "Herman không hay cào lá ở chỗ này. Esther thích đám lá. Tôi có thể bảo Annabelle cử anh ta đến dọn vào sáng mai nếu cô không thích."

"Không." Flynn nuốt nước bọt, không muốn thừa nhận điều đó làm cô khó chịu. Cô có thể sống được với vài cái lá. "Không sao. Dễ thương mà. Nó…ờ…"

Flynn ngước lên và thấy hắn đang quan sát cô, một nụ cười thích thú trên môi. Hắn biết mình đang phát hoảng. làm sao hắn biết nhỉ? Mình trong suốt thế sao? Cô quay mặt đi, đằng hắng, và đanh giọng lại. "Đây là nhà bà cô Esther của tôi?"

Hắn gật đầu. "Đây là chỗ của quản lý viên hồi xưa, nhưng bà Esther đã ở đây lâu lắm rồi. Mercy – chị ấy là đầu bếp – đã để một ít nhu yếu phẩm vào bếp cho cô, nhưng nếu cô cần thêm gì, chỉ cần báo cho chị ấy biết là chị ấy sẽ lấy cho cô."

Jake vừa nói vừa mở cửa chính, rôi đưa chìa khóa cho Flynn và dịch qua một bên để nhường chỗ cho cô vào. Cô bước vào trong và…

"Ôi, lạy Chúa," cô buột miệng nói. "quot;Trong này có mùi như bà già ấy."

Cái túi cô rơi đánh phịch xuống cạnh cửa chính và cô biết khi ngoái lại nhìn, rằng Jake sẽ không đánh giá cao nhận xét trên.

"Anh biết đây, kiểu như… mùi bạc hà ấy. Không phải hôi. Tôi không…"

Hắn chỉ nhìn cô chằm chằm, ra cái vẻ đạo đức bị tổn thương đầy mình, làm như

Full | Lùi trang 4 |Tiếp trang 6

*Trang chủ
2/1129