XtGem Forum catalog
* NEWNHAT.XTGEM.COM
Đọc truyện online, đọc truyện chữ, truyện full, truyện hay. Tổng hợp đầy đủ và cập nhật liên tục.

Tiểu thuyết - Ly dị, tuyệt vọng và dễ thương - trang 3

mắt anh lại quét qua người cô lần nữa. Ít nhất anh đã ghi nhận hết M.O (Modus operandi: biệt ngữ trong ngành cảnh sát, dùng để miêu tả nhân dạng và cách thức vận hành của tội phạm) của nàng – đã ly dị chồng, vừa xinh, vừa ngồ ngộ, gần như là khi khai thì khai thật – hay đúng ra là khi nói dối thì nói dối rất kém.

“Ta cứ vào nhà đi đã.” Quên là tay vẫn cầm súng, anh ra dấu bảo cô đi trước.

“Xin anh, anh đi ngay cho.” Giọng cô gái run rẩy.

Ráng hít thở sâu, anh đã định làm theo lời nàng van nài. Nhưng bước chân tiếp đến đã quẳng anh ngược lại bức tường thực tai. Chắc chắn anh chưa đi hết dãy nhà này, cảnh sát sẽ ập đến. Như thế anh chẳng làm quái thế nào mà còn cơ hội chứng minh mình không dính dáng đến vụ hạ sát Stokes, hoặc chứng minh anh không lấy chỗ ma túy có được từ vụ khám nhà do anh và Zeke cùng làm tháng trước. Khỉ thật, sao lúc trước anh chẳng khi nào nghi Zeke lấy chỗ cocain ấy nhỉ?

“Tôi không thể đi.” Anh bảo, “Nghe này, tôi biết cô sợ và không tin tôi. Cô có mà điên mới tin tôi. Nhưng tôi không làm hại cô đâu. Thiên hạ nói gì cũng mặc. Sự thật là tôi bị gài bẫy, với lại… Mẹ kiếp, tôi vô tội.”

Cần cổ mảnh mai của nàng động đậy như thể Lacy cố nuốt sự thật khó tin ấy. Nhìn thoáng cặp mắt chất chứa kinh hoàng của nàng, Chase biết cô gái chưa thể tin anh được.

“Nào vào nhà đi đã.” Lần này anh ngoắc bàn tay thay vì ngoắc khẩu súng. Cô sẽ an toàn khi ở cùng tôi, thề đấy.”

Cô gái lùi lại, loạng choạng, suýt ngã. Bình thường, Chase sẽ không bao giờ bỏ lỡ cơ hội nhào tới đỡ một cô gái như nàng trong vòng tay. Nhưng sau khi bị đánh tơi bời, bị trúng đạn, và nhảy liều từ trên cầu xuống hồ, việc nhào tới này dường như là không thể. Chờ nàng đứng vững trở lại, anh hất đầu về phía nhà chính. “Đi thôi.”

Ánh mắt nàng liếc qua cái áo đẫm máu của anh như thể đang suy tính xem mình có được bao nhiêu cơ hội để áp đảo anh.

Bản thân cũng lo mình tạo điều kiện cho nàng làm thế, nên anh ưỡn thẳng hai vai. Cơn đau xoắn xít xuống tận ruột gan. Anh nhất định không nao núng. “Đi mau.” Anh định làm bộ dữ dằn, nhưng lập tức hối hận khi thấy vẻ hoảng sợ bao trùm gương mặt cô gái.

Nàng ngẩng cao đầu bước đi. Anh đi kè sát bên, đề phòng nàng làm bậy. Khi nàng mở cửa sau, anh ngáng một chân ngay mép cửa. Nàng vấp chân anh khi định lần cuối cùng lao nhanh vào trong khóa cửa nhốt anh ở ngoài. Quên phắt khung xương Chase quặn hơi từ bụng để thốt lên tiếng gầm. Con chó đáp lại bằng tiếng ẳng giận dữ khi Chase túm lấy khuỷu tay nàng. Không muốn thêm vài vết răng chó cắn vào bản liệt kê các vết thương hiện có, anh buông cô gái ra.

Quay ngoắt người, nàng trừng mắt nhìn anh . Đôi mắt nàng mở lớn. Lửa thịnh nộ ngùn ngụt trong cặp mắt xanh biếc. Trước khi để cơn giận kịp biến thành hành động, anh nhanh tay lôi nàng vào trong. Tiếp theo anh đóng sập cửa, mắt không rời nàng một giây. Cho đến khi anh thuyết phục được nàng rằng mình không có ý định hại nàng hay con chó kỳ quặc kia, thì nàng sẽ không chịu làm con tin ngoan ngoãn tự nguyện bao giờ.

“Ngồi xuống đây.” Anh chỉ tay vào ghế sofa bằng da màu trắng. Trong khi nàng ngồi xuống, anh xem xét căn phòng. Ghế sofa, ghế tựa… từ khóe mắt anh thoáng thấy có cái gì động đậy. Chase vặn người lao đến chỉ để đối mặt với con mèo mướp béo múp lông hung đỏ đội… mũ ông già Noel. Tuy cơn hoảng hốt của anh vơi hẳn, cảm giác tò mò lại tăng gấp bội.

Anh chớp mắt nhìn lại cho kỹ. Con mèo Noel đủng đỉnh nhìn lại khắp lượt anh, rồi như thể thấy anh chán ngắt, nó quay lại ngủ tiếp. Giờ anh mới để ý tiếng nhạc trong phòng, bản “Tiếng Chuông Ngân.” Anh ngửi thấty mùi bánh gừng và mùi cành thông – mùi Giáng sinh.

Chase vuốt mặt, tiếp tục xem xét xung quanh. Màn hình tivi cực lớn, kiểu dáng hiện đại đang câm lặng mở trong một góc phòng, trong khi chiếc đồng hồ lên giây cót kiểu cổ đang đều đặn gõ nhịp thời gian trong góc phòng bên kia.

Đến bên chiếc ghế có máy mát xa hiện đại, anh dựa vào nó đứng cho vững. Chase chưa bao giờ thấy một kiểu kết hợp vật dụng phong phú đến vậy. Chiếc ghế sofa trông đắt tiền và kiểu dáng hiện đại, nhưng cái ghế tựa màu xanh nhạt trông cũ kỹ bợt bạt làm sao, và cần được lợp lại lớp bọc.

Đầu gối anh vô ý đụng mạnh chiếc ghế mát–xa đặt không hợp chỗ khiến nó hoạt động, rung bần bật và kêu ro ro. Chase bật ngửa. Con mèo Noel ngóc đầu lên, kêu meo meo ra ý khen ngợi rồi thoải mái rúc vào lòng ghế. Tiếng nhạc Giáng sinh vang vang. “Chuông giáo đường ngân vang…”

Chase nhướng mày nhìn cô gái. Con chó ngồi trong lòng cô lắc lư cái đầu to cộ và suýt nữa thì làm rơi cặp sừng tuần lộc.

“Cô có biết là bây giờ không phải mùa Giáng sinh chứ?” anh hỏi.

Không thèm trả lời, nàng kéo gấu áo xuống và quay mặt ra hành lang, trông theo một con mèo khác vừa bước vào. Con mèo mướp nhưng lông trắng này đang mặc trang phục yêu tinh, lắc lư làm dáng trước khi nhảy lên ghế tựa cùng con mèo hung đỏ đội mũ ông già Noel.

“Được rồi, chuyện này lạ lùng thật đây.” Chase bảo và đưa mắt dò xét cô gái.

Nàng vẫn không trả lời. Thình lình, một giọng nói từ phòng bên vọng sang, “Ăn cá ngừ đi.Nhớ mua thêm ba lít sữa.”

Chase quay ngoắc người, giương súng lên theo bản năng. Anh phóng đến lối vào bếp, mắt đảo qua đảo lại từ cô gái sang hướng phát ra tiếng nói.

Nàng rúm người trên sofa “Anh định bắn tủ lạnh nhà tôi đấy à?”

Súng vẫn lăm lăm trong tay, anh trợn mắt ngó nàng. “Tủ lạnh biết nói ư?”

Nàng gật đầu, nhét gấu áo chèn giữa hai đùi để trần.

Ấn tượng mạnh mẽ nàng gây cho anh chuyển sang một cấp bậc mới. Tất nhiên, nàng vẫn giữ nguyên điểm mười trên nấc thang sắc vóc. Anh cỡ nào cũng cá rằng kỹ năng nói dối của nàng chưa hề tiến triển, nhưng định nghĩa của anh rằng nàng hơi ngồ ngộ đã không còn hợp nữa. Cô nàng này, cùng chó mèo mặc quần áo Giáng sinh của mình, cùng ghế mát-xa phát rung và tủ lạnh biết nói, đã nâng định nghĩa của điên khùng lên một cấp bậc hoàn toàn mới.

Anh rướn người ngó qua món vật dụng lạ đời. Tủ màu bạc từ trên xuống dưới kiểu sáng trông như vừa được rinh từ phim khoa học viễn tưởng. Anh liếc nàng. “ Còn đồ dùng nào biết nói nữa không?”

Nàng tỉnh bơ, làm như câu hỏi đó chẳng có gì lạ lắm. “Còn lò vi ba và thùng rác. Cả con cá treo tường kia. Nó biết hát đấy.”

Chase chớp mắt, cố tiêu hóa thông tin kỳ cục ấy. “Thế cô tên gì vậy?” Có lẽ anh đã chết dưới lòng sông và đây là Địa ngục… hay là Lò luyện ngục cũng nên, anh cho là thế, vì dưới Địa ngục không thể có người đẹp nhường kia.

“Lacy.” Nàng do dự. “Thế anh tên gì?” Nàng hỏi thêm như thể đã hồi tâm chuyển ý.

Anh quay sang tivi. “Chẳng phải họ thông báo rồi ư?”

“Tôi tắt tiếng. Tôi chỉ thấy ảnh của anh thôi.”

Ít nhất về điểm này, cô gái không nói dối. Anh lết đến bên chiếc ghế cũ và ngồi ngay xuống trước khi ngã quỵ. “Chase Kelly.” Anh đáp. Thấy cồm cộp sau lưng, anh quơ tay ra sau lôi ra một chiếc khăn tắm ướt nhẹp và điện thoại màu tía.

“Anh đã làm gì?” Nàng vuốt ve con chó ngọ nguậy, mắt dán vào chiếc điện thoại. “Nếu anh… không ngại tôi hỏi.”

Anh nghe thấy vẻ ngần ngừ trong lời nàng như thể nàng không rõ liệu mình có thực sự muốn biết hay không. Dù nỗi hoảng sợ vẫn còn nhuốm mắt nàng, nhưng giờ trong ấy lại sôi sục thêm vẻ giận dữ.

“Tôi là cảnh sát trong đội phòng chống ma túy,” Chase đáp. “Một đồng sự gài bẫy vu cho tôi là cớm bẩn. Tôi đã chẳng làm gì cả.” Bỏ khăn tắm và điện thoại xuống nền nhà lát ván gỗ, anh cố nén tiếng rên khi ngã người tựa vào lưng ghế.

Con chó ve vẩy đuôi trong lòng nàng Lacy không hề nhúc nhích. “Anh bị… gán tội gì?”

Dù có thể nói dối, anh không thấy có lý do cần phải làm thế. “Tôi nghĩ là họ buộc tội tôi lấy trộm ma túy và có lẽ là giết hại một đồng sự khác. Tôi bị gài bẫy.”

“Thế ư?”

“Cô không tin chứ gì?”

Nàng bậm môi dưới vào, môi dưới bật ra, ươn ướt, hồng hơn môi trên một chút. “Tin chứ.” Nàng cọ cằm vào vai trái

“Không, cô chẳng tin,” Chase bóc mẽ. Mắt nàng mở to và anh giơ tay trấn tĩnh. “Không sao đâu. Cũng không trách cô được. Nếu ở địa vị của cô, tôi cũng không tin lời mình.” Anh gục đầu vào lòng bàn tay và day day thái dương. Sao tên Zeke lại làm thế này? Tại sao?

“Anh nên đi ngay trước khi chồng tôi về,” nàng nói.

Anh nhìn quanh căn phòng. Trên kệ lò, bên trên lò sưởi, bày một dãy ảnh lồng khung kính. Đa phần ảnh chụp mèo và con chó lạ lùng, duy chỉ có một bức hình người phụ nữ đứng tuổi. Một tấm khác là hình cưới trắng đen. Người phụ nữ trong hình tóc màu đen, nhưng không phải Lacy.

Anh lại quay sang nhìn nàng. “Cô đang nói dối.”

“Đâu có. Chắc chắn ông xã tôi đi mua… sữa.” Nàng hất đầu về hướng bếp. “Thế anh không nghe tủ lạnhvừa nhắc à? Tụi tôi hết sữa rồi.” Mặt nàng tái nhợt, mắt chớp lia lịa.

Anh tin lời tủ lạnh chứ không tin nàng. Anh đứng lên, đi sang chỗ nàng. Mỗi bước đi mở ra một cơn đau mới. “Cho tôi xem tay trái của cô.”

Nàng liếc xuống nơi năm ngón tay mình đang giấu trong lớp lông chó xoăn xoăn. “Tôi… tôi không đeo nhẫn cưới.”

“Thế cái áo thun thì sao?”

Nàng nhìn xuống áo và hai má ửng màu. “Áo này cũ rồi. Trước tôi có ly dị nhưng sau lại tái hôn mà. Người ta ai mà chẳng ly dị rồi tái hôn. Lắm lần.”

“Vậy thì cô chẳng còn tuyệt vọng hay dễ thương gì nữa phải không?” Anh hối hận vì trót cợt nhả ngay khi vẻ hoảng hốt loạn bùng lên trong mắt nàng. “Xin lỗi. Tôi không có ý đó… Tôi sẽ không làm hại cô đâu.”

Anh nhìn quanh phòng, phát hiện thêm nến thơm mùi ngày lễ đang cháy bập bùng. “Nghe này. Tôi cần nơi để ẩn mình một thời gian. Ngay khi nào lấy lại sức, tôi sẽ đi khuất mắt cô ngay. Tuy nhiên, từ nay tới đó, cô nên thành thật với tôi. Ngoài cô ra, còn ai sống ở đây nữa không ?”

Nàng nhìn hai con mèo nép bên nhau trên ghế mát-xa đang rung. Đoạn nàng chậm rãi quay sang anh. “Tôi sống một mình, nhưng bạn tôi hay ghé lắm.” Lần này, nàng không chớp mắt.

“Thế chốc nữa đây, cô có chờ ai đến không , ngày hôm nay hay là tối nay ấy?” Anh nhận thấy bản nhạc đang chơi là bài “Ông già Noel đến rồi.”

Lacy chớp mắt. “Có.”

“Đừng có nói dối.” Anh ngồi xuống cạnh nàng khiến mặt ghế sofa kẹt lên dưới sức nặng của anh. “Tôi sẽ không làm hại cô hay đám chó mèo Noel nhà cô đâu.”

“Tôi không phải loại người hẹp hòi đến người ta phải hẹn trước khi ghé thăm.”

“Tôi chưa bao giờ bảo là cô hẹp hòi.” Có lẽ, kỳ cục thì đúng hơn. Dựa lưng lên ghế sofa mềm mại, anh nhắm mắt cố quên cơn đau khủng khiếp đang giần giật trong người mình. Cố thả lỏng cơ bắp, anh lắng nghe tiếng nhạc bài “Chú tuần lộc Rudolph mũi đỏ.” Và đặt súng trên lòng mình. Hệ thống sưỡi trong nhà khiến không khí hết lạnh, chiếc đồng hồ quả lắc tích tắc, nhạc tiếp tục chuyển sang bài khác. Cô gái cựa quậy. Chiếc sofa lún xuống. Chase mở bừng mắt. “Cô định đi đâu thế?”

“Đi vệ sinh.” Cô gái lại tái mặt, ngồi thẳng lại

“Nhà vệ sinh ở đâu?” anh hỏi. Khi nàng chỉ tay về phía bếp, anh đứng dậy. “Nào thì đi.”

“Thôi khỏi.” Nàng lại lọt thỏm xuống sofa.

“Tôi sẽ không nhìn chúng đâu, nếu đó là điều cô ngại. Anh chống tay lên lưng ghế để đứng vững. Động tác này làm còng số tám còn giắt bên thắt lưng anh kêu lẻng

Full | Lùi trang 2 |Tiếp trang 4

*Trang chủ
2/1180